agent de service social en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 福利干事
- agent: 演奏者 行为者 作用物 经纪人 实干家 员警 权杖 巡警 警察 代理 联邦代理 演员 施事 代理人...
- agent de service: 主任值班军官...
- de: 音标:[d] prép....
- service: 音标:[sεrvis] n.m. 服务; 服役;勤务,公务 帮忙;用处,效用 服侍, 接待,上菜;...
- service social: 社会福利事业 福利事业...
- social: 音标:[sɔsjal] social,fascisme n.m. 社会法西斯主义...
- école de service social: 社会工作学校...
- agent de 1e classe du service mobile: 高级外勤事务干事...
- agent de 2e classe du service mobile: 三等外勤事务干事...
- agent de 3e classe du service mobile: 初等外勤事务干事...
- agent du service de sécurité: 值班室警务员...
- université de service social de tokyo: 东京福祉大学...
- service social: 社会福利事业福利事业...
- fournisseur de service du secteur social: 社会部门服务提供者...
- agent du service mobile: 外勤事务干事...
Phrases
- Une fois par mois, le Service juridique ou l ' agent de service social de la communauté donne une conférence où il traite des besoins des travailleurs migrants.
社区的法律服务或社会服务提供者每月集会一次,处理移徙工人的需求问题。 - Une fois par mois, le Service juridique ou l ' agent de service social de la communauté donne une conférence où il traite des besoins des travailleurs migrants.
社区的法律服务或社会服务提供者每月集会一次,处理移徙工人的需求问题。 - L ' agent de service social, bien souvent, n ' effectue pas de visite à domicile par manque de temps ou parce qu ' il agit de connivence avec l ' avocat.
社会工作者往往由于没有时间或者因为社会工作者与律师串通而不进行家访。 - L ' agent de service social, bien souvent, n ' effectue pas de visite à domicile par manque de temps ou parce qu ' il agit de connivence avec l ' avocat.
社会工作者往往由于没有时间或者因为社会工作者与律师串通而不进行家访。 - Or, il est ressorti des entretiens avec des membres de ces tribunaux et du Bureau du procureur général que si le tribunal de la famille confiait bien les affaires à un agent de service social, il ne supervisait pas ce dernier dans la conduite du dossier.
但在同家庭法院和总检察长办公厅举行的会谈上,特别报告员获悉,家庭法院把案件交给社会工作者处理,但并不监督该社会工作者如何处理这一案件。 - Le Père Shanahan a instamment invité un gouvernement à se porter volontaire pour lancer une politique qui reconnaisse le droit d ' un enfant des rues d ' être dans la rue, et à promouvoir le rôle que peut jouer l ' agent de service social travaillant dans la rue en repensant le développement de l ' enfant des rues.
他促请一个政府自愿开始一项政策,接受街头流浪儿童在街头的权利,并推动街头工作者在重新构想街头儿童的发展方面发挥作用。 - Le Père Shanahan a instamment invité un gouvernement à se porter volontaire pour lancer une politique qui reconnaisse le droit d ' un enfant des rues d ' être dans la rue, et à promouvoir le rôle que peut jouer l ' agent de service social travaillant dans la rue en repensant le développement de l ' enfant des rues.
他促请一个政府自愿开始一项政策,接受街头流浪儿童在街头的权利,并推动街头工作者在重新构想街头儿童的发展方面发挥作用。 - Une ordonnance de protection incluant le retrait du mineur de son domicile ne peut pas être prononcée à moins que le tribunal ait reçu un rapport écrit de la part de l ' agent de service social désigné en vertu des dispositions de la Loi de 57201960 sur la jeunesse (Soins et Supervision) ( < < Youth Law (Care and Supervision) > > ), approuvant la mesure et à condition qu ' un lieu d ' hébergement adéquat ait été trouvé pour le mineur.
保护令规定,如果法院没有收到依照第5720-1960号《青少年(监护)法》(《青少年(监护)法》)任命的福利官关于批准保护令的书面报告,并且在没有为亟待保护的未成年人安排自家以外的住宿点之前,不得让未成年人搬出家中。 - Une ordonnance de protection incluant le retrait du mineur de son domicile ne peut pas être prononcée à moins que le tribunal ait reçu un rapport écrit de la part de l ' agent de service social désigné en vertu des dispositions de la Loi de 57201960 sur la jeunesse (Soins et Supervision) ( < < Youth Law (Care and Supervision) > > ), approuvant la mesure et à condition qu ' un lieu d ' hébergement adéquat ait été trouvé pour le mineur.
保护令规定,如果法院没有收到依照第5720-1960号《青少年(监护)法》(《青少年(监护)法》)任命的福利官关于批准保护令的书面报告,并且在没有为亟待保护的未成年人安排自家以外的住宿点之前,不得让未成年人搬出家中。